___________________________
I love pumpkins and all connected to them - this article caught my eyes as it deals with the shelling of pumpkin seeds only with rolling pin and boiling water. The season is here, so rolling pins to your hands!
Mám ráda dýně a vše, co k nim patří - proto mne zaujal tento článek o loupání dýňových semínek za pomoci válečku na těsto a horké vody... sezóna dýní začíná, válečky do ruky!
___________________________ I love pumpkins and all connected to them - this article caught my eyes as it deals with the shelling of pumpkin seeds only with rolling pin and boiling water. The season is here, so rolling pins to your hands!
0 Comments
Sotva skončila sezóna rajčat, začala sezóna jablek. Pokáceli jsme dvě ze tří jabloní, kterých se chceme letos zbavit, a posledním poděkováním nám byla tato jablka. Vypadají moc pěkně, bohužel ne tak jako jabloň, na níž rostly. Uvidíme, co z jablek bude, možná povidla nebo rosol... __________________________________ Even though the tomato season ended, we are now approaching the apple season, so thumbs up! These apples are from apple trees which were put down this weekend - still one tree to go. What to do with these apples? We will see... Podzimní přípravy pokračují - jedna předzahrádka je téměř hotova, zbývá již jen sázet... právě sem (konkrétně do rohu předzahrádky) jsem přesadila buxus, který byl původně tak trochu solitér u jezírka, ale rovněž bránil angreštům v získání potřebného světla (možný důvod výskytu padlí). Příští fotoreportáž o záhonu pod předzahrádkou... _____________________________ The autumn preparation of our garden continues - one front garden is nearly done as of digging... no now for something completely different: flowers! I replanted a buxus, which was situated near the lake; however, it blocked the sunshine so needed by gooseberries. Next article: our last bed (below the front garden). Když už rajčata nestačí dozrát, je čas vyrobit z nich čatní! Ze zelených rajčat jsem ho dělala poprvé, recept jsem zkompilovala z různých receptů, které jsem na internetu našla: hlavní složkou byla rajčata, cca 500 g (zelená), 4 cibule, pár jablek (loupaných), cca 120 g rozinek, cca 100 ml vinného octa, několik lžic cukru (třtinového), 2 lžíce soli, lžička pálivé papriky nebo chilli, čerstvý nakrájený zázvor nebo česnek (zázvor bych přidala při vaření, měla jsem ale jen česnek, ten jsem přidala až na konec). V některých receptech je navíc hořčičná semínka, nedala jsem (neměla jsem), chuť je i přesto skvělá, doporučuji vyzkoušet. Po uvaření (trvá cca hodinu) plnit horké do zavíracích sklenic a nechat do vychladnutí dnem vzhůru. _____________________________ Tomatoes which did not manage to ripe shall be used in chutney! Browse and search for "green tomato chutney" or mix some or all of these ingredients (which were found in various recipes): 500 g green tomatoes, chopped, 4 onions (or shallots), few apples (skinned), ca. 120 g of raisins (or cranberries, blueberries,...), ca. 100 ml of vinegar (even flavoured), few tablespoons of suger, 2 tablespoons of salt, teaspoon of chilli, fresh ginger (to be added during cooking) or garlic (best to add at the end of cooking). You may add mustard seeds as well; however, the chutney is delicious even without them... Fill the prepared jars with hot mix and turn upside down until cold. Yummy! Jeden z prvních úlovků na podzimní přípravu: dlouho sháněný pryskyřník (pořízeno u Zahradnictví Chládek) - 132,-. Kromě mixu měli i jednotlivé barvy, ovšem mix má prostě něco do sebe... Pominu-li pryskyřník, přibyly do zásob narcisy (standardní velké žluté), tulipány a anemonky. Určitě jen u nich ale nezůstane. _____________________________ One of very first bulbs purchased as to prepare for next spring and summer - my favourite ranunculus (these are so lovable), in a mixed variety. They will make a company to tulips, anemones and narcisses. I think that the list is not exhaustive... Jelikož se blíží termín, kdy bude třeba zasadit sazenice borůvek - já osobně budu vycházet z podle mého názoru kvalitně zpracovaných pokynů Pavly Chlouby. Kromě zakoupení sazenic a výběru vhodného místa je snad nejtěžší sehnat větší množství rašeliny za rozumnou cenu, protože kupovat okolo 300l rašeliny v klasických baleních 50 a 75l je dosti nehospodárné. Velikosti balení se různí, ovšem akceptovatelné (rozuměj převozitelné běžným vozem) nejvyšší množství pytlované rašeliny je 300 či 350l. Kde ho ale sehnat? Na internetu se tato balení dají sehnat relativně lehce, ovšem přičteme-li dopravné, které díky hmotnosti rašeliny přijde poměrně draho, by výsledná cena převýšila zcela jistě i cenu za nákup menších balení. Pátrejte proto ve svém regionu a hledejte možnost osobního odběru (zejména severní a východní Čechy). V Praze jsem zkoumala tyto možnosti: 1) Hornbach a OBI - mám je blízko, proč ne. V OBI o těchto baleních věděli, už ale netušili, jestli je mají skladem (neměli). Otázkou je, zda-li je někdy mají.. V Horbachu mají balení 300l za cca 390,-. 2) menší zahradnictví - Chládek a spol. Mají bohužel jen menší balení. 3) specializované prodejny - např. ZEKOM - mají a cenově výhodné (350l za cca 340,-), jako pozitivum lze vidět i možnost odběru mulče či zahradní zeminy. 4) internetové obchody s osobním odběrem u Prahy - z boruvky.org jsem zvolila odběr já (350l za 350,-), jednání vlídné a možnost zakoupení i sazenic borůvek. Odběrné místo - Velké Přílepy. ____________________________________ This post is dealing with peat - not peat itself, but the accessibility of big (300-350l) bags of peat. You may find small bags (50/75l) in normal shops and garden centres; however, I managed to find a few places where you may buy these big bags for reasonable price and with individual takeover even in Prague. |
O autorceZačínající zahrádkář, pokročilý muzikant a kuchař a nadějná švadlena - to vše v jedné osobě. Oblíbené / FavouritesDown on the Allotment Archiv
September 2014
Kategorie
All
|